Ada kone katuturan satua “I Tuma teken I Titih”. Kacarita ada buron cenik madan I Tuma, ané nongos maumah di lepitan tilam Ida Anaké Agung. Pepek pesan ia maan amah-amahan, sawiréh setata maan ngisep rah Ida Anaké Agung, kanti ia mokoh. Kacerita timpalné I Titih nongos di selagan parban Ida Anaké Agung.
Sawiréh ia neukin I Tuma mokoh lemuh, kema ia ngalih I Tuma, tur ngomong, “Inggih naweg tiang Jero Gede Tuma, angob pisan tiang, ngantenang Jerone kalintang ébuh. Janten sampun Jerone kapepekan ajeng- ajengan. Nanging tiang setata kakirangan tetedan, mawinan tiang berag-akig sapuniki. Yan wantah Jerone lédang, titiang sareng iriki, mangda tiang dados sisian Jeroné, tiang pacang ngiringang saluiring pituduh Jeroné.”
Masaut I Tuma, “Ih Titih, lamun suba saja buka omongan Cainé, bapa nyak ngajak Cai dini. Kéwala sayaga nyen nyalanang pitutur bapané. Eda pesan Cai ngulurin loba, momo angkara. Anaké loba, tusing buungan lakar nepukin sengkala. Lenan tekén ento, tusing pesan dadi iriati, apang tusing liu ngelah musuh. Patut pang Cai bisa malajahin kadharman.” Kéto munyinné I Tuma marep kén I Titih.
Jani suba ia makanténan. I Titih lega pesan kenehné dadi sisiané I Tuma. Sedek dina anu, Ida Anaké Agung merem-mereman. Saget I Titih agia lakar ngutgut. Ngomong I Tuma, “Ih Tittih, eda malu ngutgut Ida Anaké Agung, sawiréh ida tondén sirep.” Nanging I Titih bengkung, tusing dadi orahin, lantas ia sahasa ngutgut anggan Ida Anaké Agung. Sawiréh bengkung, kagiat Ida lantas matangi.
Digelis Ida ngandikayang parekanné ngalihin I Titih. Mara alih-alihina, kebitanga di batan tilamé, tepukina I Titih luh muani, lantas matianga. Buin alih-alihina, tepukina I Tuma di lepitan kasuré. Ditu lantas matianga. Pamragat mati I Tuma ajaka I Titih. Kéto katuturan anaké ané loba, tusing bisa ngeret indria, tan urungan lakar nepukin sengkala.