Babad Ksatria Tamanbali



33a. Kunang sira I Dewa Gede ring Tamanbali presama karya alit-alit, kena kararudang den I Dewa Manggis ring Gianyar sang kinucap dewata ring Sukawati. Pira ta lawasira I Dewa Gde Tamanbali ring Gianyar pi­nupwa putra, sampun presida alah Tamanbali de Karangasem. Ida I Dewa Agung Gde Den-Pasar inaturan bumi Tamanbali, marmanira sah saking Talibeng, jumenenging Tamanbali, Ana desa mula drewenida I Dewa Agung Gde, ingaranan desa Cegeng, Tambaga, Toh-Jiwa, Sangkanaji, Margayu, Pamuwugan, Sukahat, Lebu, yata prasama winch ta sira I Gusti Anglurah Karangasem. Ida I Dewa Agung . Gede telas agrahan jumeneng ring Tamanbali. Pira ta kunang lawasira amukti palapa restining buwana ring Tamanbali, umantuk ta sira ring taya, atilar putra 2 siki stri kakung. Anuli pinatiwa sira sahapanileman de anakira apasadnya I Dewa Gde Agung Putra Tamanbali, ateher aneda gending lwang ring Dalem klungkung, tan winehan sira waca­nanida Dalem Dimade, jaga mangge ring gelis, awetu tan simpang wacana Dalem, age wiakti Dalem anut ring rakanira urnantuking taya. sampun Dalem atitiwa saha panileman. Wusing karya, I Dewa Agung Gde Tamanbali, olih ngambil ainira, kapuri agung Smarawijaya, nga Klungkung, makapatnijanira, tan popama enak pakurenira angayuh raga ring tilam. Apan mangkana polahe, tambianing awiwaha, tan lingen ri yan musuh ana.

Wasita I Dewa Gde Tamanbali kari ring Gianyar, sampun mengpeng wayahira, papareng lan sira I Dewa Manggis ring Gianyar, prapta sahabala angluruga maring Tamanbali, sapisan brasta denira, apan angambiVnagaranira, tan pawan yuda. Umantuk sira I Dewa muwah umanjinging puri Tamanbali, waluya kadi kuna, jumenening rajia Tamanbali. 

Dan I Dewa Gde di Tamanbali ketika itu masih kanak-kanak berhasil diungsikan oleh raja Gianyar I Dewa Manggis beliau almar­hum di Sukawati. Entah berapa lama I Dewa Gde Tamanbali tinggal di Gianyar dijadikan anak angkat, ketika Tamanbali sudah ditaklukkan oleh raja Karangasem. I Dewa Agung Gde Den Pasar diserahi daerah Tamanbali, sebab itu beliau pergi meninggalkan Talibeng, bertahta di Tamanbali. Ada desa-desa asal milik I Dewa Agung Gde yang bernama desa Cegeng, Tanbaga, Toh Jiwa, Sangianaji, Margayu, Pamuwugan, Sukahat, Lebu, semuanya diserahkan kembali kepada I Gusti Anglurah Karangasem. I Dewa Agung Gde sudah menetap beristana di Taman­bali. Entah berapa lama beliau menikmati kebahagiaan dari basil usaha mensejahterakan masyarakat Tamanbali, akhimya beliau berpulang ke alam baka, dan meninggalkan dua orang putra pria wanita. Akhirnya dibuatkan upacara pembakaran jenazah dengan sajen selengkapnya oleh putra beliau bemama I Dewa Agung Putra Tamanbali, dan mohon pinjam gong lwang kepada I Dewa Agung Made di Klungkung, tetapi tidak diperkenankan dan I Dewa Agung Made menyatakan gong lwang itu akan segera digunakan. Akhimya benar sebagai sabda beliau, I Dewa Agung Made betul segera mengikuti berpulangnya I Dewa Agung Gde. Beliau juga sudah dibuatkan upacara·pembakaran jenazah lengkap dengan sajen-sajen. Sesudah selesai upacara pembakaran jenazah itu, I Dewa Gde Agung Tarnanbali berhasil mempersunting adik sepupu beliau di puri Smarawijaya di Klungkung, sebagai per­maisuri beliau, tidak terkira-kira kemesraan pertemuan beliau di pera­duan. Karena memang wajar demikian, sebab baru saja menikah, beliau tidak menghiraukan kedatangan musuh.
Kisahnya I Dewa Gde Tamanbali yang tinggal di Gianyar, sesudah usianya dewasa, bersama raja Gianyar I Dewa Manggis, dibantu pasukan menyerang Tamanbali, sekali saja dapat ditaklukkan, karena merebut kembali bekas daerah sendiri, tanpa mendapat perlawanan yang berarti.

I Dewa Gde Tamanbali kembali lagi memasuki puri Tamanbali sebagai sediakala, berkuasa di daerah Tamanbali.


34a. Kunang I Dewa Agung Gde, bonglot atilar greha sahanak rabi, umantuk sira maring Satriya-Kanginan. Nahan prewrtinia ing kuna .
Wuwusan muwah Ida Dewa Manggis sang jumeneng Ratu ring Gianyar apa lwirnia, apan kalumbrah kawitane ring Brasika kang inga­ranan Ki Lobar dahating malewih, yata dumehnia I Dewa Manggis arep mawruha warnan ikang Ki Lobar kawitania I Dewa Tangkeban ring Nyalian. De. Raju umaturing Dalem jumenenging Smarawijaya. Kunang yan ana san mata Dalem sira I Dewa Manggis mahiun anulara wamane Ki Lobar.

Dan I Dewa Gde Putra Tamanbali bersama permaisurinya bersama putra pergi meninggalkan puri Tamanbali kembali ke Klungkung menuju Satriya Kanginan. Demikian kisahnya dahulu.
Kisahnya kembali I Dewa Manggis yang menjadi raja di Gianyar, bagaimana maksudnya, karena terkenal kesaktian keris pusaka yang bemarna Ki Lobar di puri Nyalian, karena itu I Dewa Manggis ingin tahu bentuk keris pusaka I Dewa Tangkeban di Nyalian yang bemama Ki Lobar. Beliau lalu menyampaikan kepada I Dewa Agung yang bertahta di Smarawijaya (Klungkung). Dan jika ada persetujuan I Dewa Agung Klungkung, I Dewa Manggis bermaksud membuat keris dengan mencontoh bentuk Ki Lobar.


34b. Kunang andika Dalem, tan pasunga sira I Dewa Manggis/ aniru Si Lobar, ginawe receh, apan sampun kompeni de I Dewa Tangkeban. Mangkana pangartikan Dalem ring I Dewa Manggis Ya etunian urung I Dewa Manggis anular, ajrih anwal adnya Dalem. Mantuk I Dewa Manggis kapuri Gianyar, nging tan surud ar­sanira, didinia don. Eneng kata mangkana.

Arawas-rawas teka pangataging mretiu, jalaraning prang prang agung, tumuli ana arsa Dalem, kumawruha ing wamania Ki Lobar, raju Dalem aputusan Ka Nyalian, aminta nyelang kris Ki Lobar ring I Dewa Gde Tangkeban. Kagiat I Dewa Gde Tangkeban atisaya oseking cita, minget-inget pwa sira, kasinengguh kakeban, anantunaken wirasa ka Bangli, mwang Taman Bali.

Dan jawaban I Dewa Agung Klungkung, tidak menyetujui I Dewa Manggis mencontoh bentuk Ki Lobar, dapat menimbulkan selisih paham, karena sudah dijadikan pusaka (dikeramatkan) oleh I Dewa Gde Tangkeban. Demikian penjela­san I Dewa Agung Klungkung kepada I Dewa Manggis. Sebab itu I Dewa Manggis tidak jadi mencontoh, takut menolak perintah I Dewa Agung Klungkung. I Dewa Manggis kembali ke gianyar, tetapi tidak mengulangi hasrat bersikeras supaya maksud beliau tercapai. Masalah itu tidak diceritakan. 

Lama-kelamaan datang maut mengundang, dimulai dengan perang dasyat, berkelanjutan dengan adanya hasrat I Dewa Agung Klungkung untuk mengetahui bentuk keris pusaka Ki Lobar, I Dewa Agung Klungkung lalu mengirim perutusan ke Nyalian, minta pinjam keris Ki Lobar kepada I Dewa Gde Tangkeban. Tiba-tiba I Dewa Tangkeban terkeiut dan merasa resah, karena menganggap diri di bawah kekuasaan I Dewa Agung Klungkung, akhirnya beliau mohon pertimbangan raja Bangli dan Tamanbali.


35a. Linge I Dewa Tamanbali, mwang I Dewa Ring Bangli, sama, akon mikukuhana, aja angaturan, kaya arsa Dalem. Yadiapin ana piduka Dalem, tandangakena, papareng tangguhana, lawan sanak Tamanbali Bangli, sabayantaka, adede singgih, pada ngawetwak:en basama, sahadewa sak:si, ala tunggal ala kabeh. Mangkana puputing pagosana­babira Sang Ratu tiga, Nyalian, Tamanbali, Bangli, Sampun presida rah sapatalangan, suka twasira I Dewa Gde ring Nyalian silunglunganing bayantaka. An mangkana payun ikang alapkena, maluwaran ikang gusti wicara, kapwa mantuk sira kabeh, sira I Dewa Gde Tangkeban mantuk roaring Brasika. Saprapteng rajia sinengan parasanakira kabeh, putra­putraka, mwang Prebekel, lurah kuwudesan; tan waneh pangunitanira ati anandanga arsa Dalem.

Adapun jawaban raja Bangli dan Tamanbali, sama, yaitu menyarankan agar mempertahankan dan tidak menyerahkan, (Ki Lobar) kepada I Dewa Agung Putra. Walaupun beliau akan marah, mari kita hadapi bersama antara raja Tamanbali dan Bangli, sekalipun akan menghadapi bahaya maut, benar atau salah, akhimya beliau mengucapkan janji dan sumpah bersama, mati seorang mati bertiga. Demikian kesimpulan janji dan sumpah raja Nyalian, Tamanbali, dan Bangli. Sudah merupakan segumpal darah dalam sepotong bambu, maka gembiralah hati raja Nyalian I Dewa Gde Tangkeban dengan telah mengucapkan kesanggupan bersama untuk menghadapi bahaya maut Karena telah diputuskan demikian dalam musyawarah, beliau lalu bubar masing-masing kembali, I Dewa Gde Tangkeban pulang ke Nyalian. Setiba di puri beliau lalu memanggil saudara putra cucu, para Perbekel, Lurah, dan pemuka masyarakat, tidak lain yang dibicarakan raja Nyalian ingin menentang kehendak I Dewa Agung Klungkung.


35b. Sumahur manuk pwa ya kabeh, sawur pada sumakuta, arep tohana jiwa. Pan mangkana suka citane I Dewa Gde Tangkeban, akon arabdang sanjata, mwang majajrukan, enengkena ring Nyalian.
Tucapa mwah Sri Maharaja Putra sang makalingganing pulina Bali, kalungang-lungang tekang wreta, katuring sang sinungsunging buwana, polahe ring Brasika, sampun arabdabg sanjata.
Irika atisaya kroda Dalem atungtung erang, tumuli aputusan ka Karang­asem, makanguni ka Gianyar, didinia papareng dwnuna maring Nya­lian. Kunang sang inadnyan Karangasem Gianyar, padatiangati umiring adnya Dalem.
Tangeh yan wuwusan yan apa kunang sadintania tumuli Dalem ang­angkatang wadwa, sakeng desa Banda, Gianyar saking pasisikidul, apapaging marga, tan pengan ramen ikang perang; pada silih cidra,

Dengan ser­empak beliau menjawab, berjanji dan sanggup mempertaruhkan jiwa raga. Karena itu gembiralah hatu I Dewa Gde Tangkeban dan memer­intahkan untuk menyiapkan pasukan termasuk mengasah senjata, tidak dikisahkan keadaan di Nyalian.
Ungkapkan kembali I Dewa Agung Putra sebagai penguasa tunggal pulau Bali, tersebar luas berita, akhirnya dilaporkan ke hadapan I Dewa Agung Klungkung, perilaku (para peminpin dan rakyat) Nyalian sudah menyiapkan pasukan. Ketika itu I Dewa Agung Putra dengan rasa malu tidak dapat menahan rasa amarah, beliau lalu mengirim perutusan ke Karangasem, lebih-lebih ke Gianyar, untuk bersama-sama menyerang daerah Nyalian. Adapun raja Karangasem dan Gianyar masing-masing menyatakan dengan iklas menyanggupi permintaan I Dewa Agung Putra.
Panjang jika dikisahkan, pada suatu ketika I Dewa Agung Putra lalu memerintahkan laskar berangkat dari daerah desa Banda, pasukan­ Gianyar dari daerah perbatasan selatan, akhimya bertemu di tengah peralanan, bukan buatan dasyat penempuran  itu, saling tipu,


36a. saling dedes watang gatik/ wangwang winawangan, tan ana ngucap mundura. deniangadwa kawiran, apan pada arep apakayeng tuwan. Tan asuwe semu agingsir pwa sanjareng Nyalian, atiga roaring Lunjungan, atanggal muwah antian kadbutan ikang laga, saling sikep apluk arok, surak awanti-wanti, rinamianing gagamelan, kaya glagah tinunwan unin ikang Brahmasarastta. Tan lingen tekang pejah akania, inungsung usungaken tang wangke, rah angabangi siti, lwir kaya agunung kunapa, asagara rudira. Mangkana paman ika, wekasan melayu peka Dalem, pan tan gigisin, uring-uringania pamuke I Dewa Tangkeban, angunus Ki Lobar, ya dumehnian kang musuh alaradan, makanguni sampun surup Sang Hiang Diwangkara, yaya sinapih tekang laga.

saling tusuk dengan tomhak, saling tangkis, saling gertak tidak ada yang ingin mundur untuk mengadu keberanian, karena mereka sama-sama ingin membela tuannya. Tidak berselang berapa lama pasukan Nyalian berpindah lalu bertahan di Lunjungan, di sana­lah mereka melawan kembali sehingga penempuran itu berlangsung sangat sengit, perlawanan dengan sengit, saling sergap bergulat berbaur, sorak sorai bersaut-sautan, disertai kerasnya suara gong, seperti rumput glagah dibakar suara senjata Brahmasara. Tak terhitung prajurit yang gugur dan luka-luka, mayat-mayat itu diusung, darah mereka memerahi tanah, seperti bergunung mayat, berlautan darah. Demikian ibaratnya, akhirnya pasukan I Dewa Agung Klungkung lari tunggang-langgang karena tak tertahankan amarah I Dewa Gde Tangkeban mengamuk, menghunus Ki Lobar, karena itu pasukan Klungkung meninggalkan medan laga, lebih-lebih karena matahari sudah terbenam, perang itu seperti dilerai layaknya.


Sumber
I Gusti Ngurah Bagus, Ida Bagus Rai Putra

Babad Ksatia Tamanbali

Department Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta 1989



Beryadnya dengan Sharing

Tak akan Mengurangi Pengetahuan

Blog Terkait